Pokemon Sun 48: A Day At the Beach

By | March 17, 2018

We all need a vacation every once in a while, so why not spend your day off fighting Pokemon Trainers at the beach? You’ll learn more about Pokemon’s fascinating deep lore, for example, that Namakobushi isn’t just gross in a Spits-Up-Its-Guts way, but also in a Total-Pervert way! After you’re done practicing your translation, you can throw these words into your vocab deck for SUPER EFFECTIVE! learning.

ロトム図鑑:

試練 達成!

エーテルハウスに もどロ!

 

プルメリ:

おや? 案外

はやかったじゃないか

あんたら 子供相手に

モタモタ してるからさ

さてと あたいの 出番だね

あんた いっただろ?

次 ジャマしたら

本気で やっちまうから って!

 

スカルだんかんぶの プルメリが 勝負を しかけてきた!

 

プルメリ:

はん! じぶんが

ヤに なっちゃうね!

 

プルメリ:

あんた たいした もんだよ

ま 子供相手に

手間取るのも わかる 強さか

ただ ポケモンを 返してほしければ

あんた 一人で 来るんだ

ボスが お待ちかね なんだ

ポータウンの あたいらの アジトで!

 

ハウ:

うう。。。 負けちゃ いけない

勝負は 楽しくないよ

 

アセロラ:

ねえ みんな

大丈夫!?

 

女の子:

ヤンちゃん。。。

 

アセロラ:

ゆるせないっ!

ていうか スカル団の わりに

頭 いいこと しちゃって!!

 

ハウ:

ポケモンを 返してほしければ

トム 一人で

ポータウンに 来いって

あいつら いっていたよね。。。

 

アセロラ:

スカル団の 連中は

ポータウンの 根城に してるの!

15番水道に いる

着物の 人を 探せば

力に なってくれるかも。。。

 

おんなのこ:

これ あげるから ヤンちゃん

ヤングース。。。のこと

 

トムは ふしぎなアメを 手に入れた!

 

リーリエ:

ポケモンが 連れ去られ。。。

傷つけられるかも しれない。。。

わたしには 耐えられません

トムさん

助けてあげて。。。ください!

 

ハウ:

トム ごめんよ。。。

おれのせいで 危ない目に

 

女の子:

あのコが いないと

こわくて ねむれない。。。

 

男の子:

おにいちゃん おねがい

つよいんだろ?

 

エリートトレーナー:

アローラ?

 

エリートトレーナー:

アローラ。。。

 

エリートトレーナー:

アローラ!

 

釣り人:

着流しの 博徒。。。

以前は イッシュ地方で

名うての トレーナー だったらしい

 

ポケモンコレクター:

スカル団の 連中。。。

人から 奪った ポケモンを

船で 運んで いやがるんだ!

 

???:

やれやれ。。。

きょうは どういう 日かな?

こんな さびれた ところに

人が 来るなんて

まあいいさ

勝負を しようか

わたし ギーマが 投げる コインが

どうなるか 当てるが いい

 

どちらでもない

 

ギーマ:

。。。すごいね

上空を 舞う エアームドに

コインを 取らせるつもり だったのに

きみは 勝利した!

サメハダーの ライドナンバーを

教えるから 乗りこなすが いい

 

トムの ライドギアに

サメハダーを 登録した!

 

ギーマ:

おせっかい ながら

説明を しようか

サメハダー に ライドすれば

Bボタンの ジェットで

あんた 岩も 壊せるのさ

おせっかい ついでだ

16番道路を さらに 越えると

ポータウンという 町が ある

スカル団が たむろ しているから

うかつに 近づかないほうが いい

 

ギーマ:

勝つ やつが いれば

負ける やつが いる

それが 勝負って やつだ

きみとは どこかで 戦いたいね

エリートトレーナー:

ほうら!

ポケモンたち でておいで!

 

エリートトレーナー:

みんな。。。

ボールに もどろ。。。

 

エリートトレーナー:

ああ いい 天気!

 

釣り人:

ポケモンを たくさん 捕まえて

パソコンの ボックスに 預けておくと

ポケリゾートの 開発が 進むよ

 

ビキニのおねえさん:

ウフフ 人魚じゃないわ

ビキニの ポケモントレーナー よ

 

ビキニのおねえさん:

おー モーレツ!

 

ビキニのおねえさん:

このまま とけていきたい。。。

そう シャワーズの ように。。。

 

海パン野郎:

水を 使った 戦法

たっぷり 味わうが いいぜ!

 

海パン野郎:

ぶくぶくぶく。。。

沈んだり 潜ったり。。。

 

海パン野郎:

俺の かいパン

カイリキー リスペクトさ!

 

ビキニお姉さん:

海に 入ると ナマコブシとか

サニーゴに つつかれちゃうの!

 

海パン野郎:

腹筋!腹筋!

 

ビキニおねえさん:

もう! ナマコブシが

おしりに くっつくからあ

 

海パン野郎:

ぼくも ゴルダックも

周りが 気になって。。。

 

ビキニおねえさん:

ヤドランが しっぽを かまれたように

わたしも ポケモンが くっつくの。。。

 

海パン野郎:

ビーチで デートすれば

彼女の 水着が みれる。。。

そう 考えていたのに

彼女 ずっと 鍛えています

 

Share