Now we are going to learn to learn, the Kanji character I mean!, time to analyze 学, which is used in 学ぶ (まなぶ), as well as student 学生 (がくせい).
Let’s see it in pieces, shall we?. While trying not to get into too much complicated detail, the Kanji is simplification of an ancient form for “to teach” 學, of which the top part that is left is for hands, this is said character 爻, but it has changed over time and now it looks more like a katakana ツ, with the final srtroke cut in half, the cover is a roof, this character 冖, and the last radical is child, 子 because children learn to write under a roof in schools.
学ぶ (まな・ぶ) – to study, to learn, to take lessons in
彼 (かれ) は 毎日 (まいにち) 日本語 (にほんご) を 学びます (まなびます)
He studies Japanese every day.
学生 (がく・せい) – Student
彼女 (かのじょ) は 学生 (がくせい) です
She is a student.
医学 (い・がく) – Medical Science, medicine
日本 (にほん) は 医学 (いがく) の 進んだ (すすんだ) 国 (くに) です
Japan is a medically advanced country.
科学 (か・がく) – Science.
科学 (かがく) は 面白い (おもしろい) です
Science is interesting.
学校 (がっこう) – School
子供 (こども) は 学校 (がっこう) で 漢字 (かんじ) を 勉強 (べんきょう) します
The children study kanji in school.
大学 (だい・がく) – University
大学 (だいがく) から 来ました (きました)
I came from the University.
(I) graduated from the University.
I’d like to point out what seems like an irregular reading, but in reality isn’t 学校 (がっこう), it is like that just to make it sound better and not have it say “がくこう”, Japanese language just doesn’t like that. Beyond 学校 (がっこう) it is a delightfully predictable Kanji, with very few and very common readings, most of the time you’ll just find yourself reading it as your friend がく, of course accompanied by another Kanji that is.